Euskal Herriari buruzko azalpen orokor batzuk emanez hasi dute BBCn euskoari buruzko artikulua, Frantziar erregio bat moneta berriarekin izenekoa. "Denden izenak, jatetxeetako menuak eta errepide seinaleak frantsesez idazten dira gehienbat, euskaraz beharrean; euskara, Espainian ez bezala, ez baita ofizialki aitortua Frantzian", kontatu du kazetariak, besteak beste. Dante Edme-Sanjurjo proiektuaren sustatzaileetakoaren hitzak ez ezik, erabiltzaile batzuenak ere jaso dituzte: "Honek laguntzen du jende gazteak euskara ikus dezan bizi publikoan, eta ez dadin gehiago lotsatu"; "euskoa tresna garrantzitsua da kultura sustengatzeko"; "komunitatea eratzen du eta lotura berriak sortzen ditu jendeen artean".
Edme-Sanjurjo eta beste lagun batzuk 2013an hasi ziren euskoaren proiektua sustatzen. "Gure hizkuntza desagertzear dago hemen", kontatu du baionarrak: "Ezagutzen ez dugun norbaiti mintzatzean, euskaraz egitea baztertzen da; publikoan partekatzen ez duten hizkuntza pribatu bat da". Egoera horri aurre egiteko, euskoaren helburua "erro kultural eta linguistikoak biziberritu" eta dirua Ipar Euskal Herrian geratzea dela azaldu du, "bertako enpresak babestuz".
BBCko kazetariak gogora ekarri duenez, "Europan halako moneta esperimentu" batek izandako arrakastarik handiena lortu du euskoak: iazko urrian, milioi bat euroren balioa duen moneta kantitatea zuten zirkulazioan. Joan den asteartean, Aviron Bayonnais errugbi taldea ere atxiki zen dinamikara; aurrenekoa da kirol talde profesionalen artean. BBCko artikuluan gogora ekarri dute Hego Euskal Herrian ere badirela halako proiektuak —Ekhi, adibidez—, baina ez dutela oraingoz halako indarrik lortu.