Galde-erantzunak
2014-07-10 18:06:07
Guk dakigula, hara-hemenka ez da erabiltzen. Han eta hemen bila ibili, eta forma ezagun hauek aurkitu ditugu:
han-hemen, han-hemenka, han-hor, hor-hemenka (han eta hemen)hara-hona, hara-honaka, harat-honaka (hara eta hona)
Horietaz gain, badira gaur egun hainbeste erabiltzen ez diren beste aldaera batzuk, zein bere funtzioarekin:
han-hemendik, han-hemendikako, han-hemenean, han-hemenkako, hango-hemengo, han-hor-hemen, han-hor-hemenka, hara-honako...
Eta, bukatzeko, hizkuntzaren perla bat, Orotarikoan jasoa:
EZ HARAKO ETA EZ HONAKO. Perdido, colgado, ni para un lado ni para otro. v. EZ ZERU(RA)KO ETA EZ LURRE(RA)KO. Ai, au tamala! ezin bigurtu, / Ene amatxu il dalako. / Onen txatxar ta geratzen naz ez / Arako ta ez onako. / Ez eskolarik, ez amarik be, / Biyetatik umezurtz nago. Enb 165.
2014-07-10 18:06:07
Guk dakigula, hara-hemenka ez da erabiltzen. Han eta hemen bila ibili, eta forma ezagun hauek aurkitu ditugu:
han-hemen, han-hemenka, han-hor, hor-hemenka (han eta hemen)
hara-hona, hara-honaka, harat-honaka (hara eta hona)
Horietaz gain, badira gaur egun hainbeste erabiltzen ez diren beste aldaera batzuk, zein bere funtzioarekin:
han-hemendik, han-hemendikako, han-hemenean, han-hemenkako, hango-hemengo, han-hor-hemen, han-hor-hemenka, hara-honako...
Eta, bukatzeko, hizkuntzaren perla bat, Orotarikoan jasoa: